16. Употребление слова certainly [':] — пожалуйста, конечно и оборота I'm afraid [ '] — боюсь, что.... к сожалению.

16.1. В нейтральном стиле речи весьма распространенным утвердительным ответом на просьбу или приглашение служит слово certainlyпожалуйста, конечно.

Послушайте и посмотрите:

1. "Can I use your telephone, please?"
"Certainly."
Можно воспользоваться вашим телефоном?
Пожалуйста.
2. "Could you call back later?"
"Certainly."
Вы не могли бы позвонить попозже?
Конечно.
3. "May I have a look at it?"
"Yes, certainly."
Можно (на это) взглянуть?

Да, пожалуйста.

1) Известное вам словосочетание of course является более разговорным и более эмоциональным вариантом ответа: Ну конечно же! Разумеется! О чем речь! и т. п.
2) В современном разговорном языке» особенно в американском варианте, в качестве ответа также употребляется слово sure — зд. конечно, безусловно.

"May I have your address?"
"Sure!"

16.2. В отрицательном ответе для смягчения отказа обычно употребляются выражения I'm sorry или I'm afraidбоюсь, что..., к сожалению.

1. "Could you lend me your dictionary?"
"I'm afraid not. I still need it."
Ты можешь одолжить мне свой словарь?
К сожалению нет. Он мне все еще нужен.
2. "Can you give me a lift, please?"
"I'm afraid not, I can't leave yet."
Ты можешь меня подвезти?
Боюсь, что нет. Я еще не могу уйти.

16.3. Оборот I'm afraid используется также для выражения сожаления, .извинения, несогласия с мнением собеседника и т.д., подобно русским словам к сожалению, боюсь, что.

I'm afraid so. К сожалению, да. (Боюсь, что да.)
I'm afraid not. К сожалению, нет. (Боюсь, что нет.)

 

1. "Are you very busy today?"

"I'm afraid so."
Вы сегодня очень заняты?
К сожалению,да.
2. "It's in this street, I'm sure."
"I'm afraid
not."
Я уверен, что это на этой улице. Боюсь, что нет.
3. You are wrong, I'm afraid. Боюсь, что вы неправы.
4. This coat's too short for me, I'm afraid. К сожалению, это пальто мне коротко.

В конце предложения словосочетание I'm afraid произносится с минимальным ударением.

Выучите диалоги наизусть и разыграйте их.

1

In a Hotel

A. Can I help you, sir?
B. Yes. Can I have a room for three nights?
A. Certainly. May I have your name, please?
B. Oteg Smimov.
A. Sorry, could you repeat your surname?
B. Certainly. Smimov — S-M-l-R-N-O-V.
A. Thank you.

2

A Telephone Call

A. Good afternoon. Could I speak to Mr Reston, please?
B. Certainly. Please hold on ... Sorry, I'm afraid he isn't in at the moment. Can I take a message?
A. No, thank you. I can call back later.

Составьте микродиалоги, как показано в образце, и разыграйте их.

Дано: Close the door, please.
Требуется: A. Could you close the door, please?
                        B. Certainly.

1. Fill in this form, please.
2. Spell your surname.
3. Give me a call on the first of October.
4. Ask Ben to come on Thursday morning.
5. Call back a bit later.
6. Come eariy on Friday.
7. Solve that problem soon.

К вам обратились с просьбой, которую вы не можете выполнить. Извинитесь и мотивируйте свой отказ, подобрав подходящее высказывание из колонки справа.

Дано: Could I talk to you, please?
Требуется: I'm afraid not. I'm too busy at the moment.

1. Can you finish the job before Thursday? I still need it.
2. Could you give me a lift?  I don't remember his first name.
3. May I have some copies? I haven't got enough time today.
4. Can you tell me his full name, please? The job's too difficult to finish so soon.
5. Can you come to dinner on Friday? I haven't got any.
6. May I have your camera for two days? It's my friend's birthday this Friday.
7. Can you solve that problem today?

Проверьте себя. Что бы вы сказали в данных ситуациях (участвуют студенты А, Б и В)?

1

А. Извинившись, спрашивает не на этой ли дороге находится почта.
Б. Извиняется и говорит, что не знает.
А. Повторяет вопрос, обращаясь к студенту В.
В. Объясняет, что нужно перейти улицу, повернуть направо, а потом налево.
А. Благодарит.
B. Говорит «пожалуйста».

2

А Сообщает, что у него на сегодня очень много дел (things to do). Просит студента Б помочь ему перевести два текста с французского.
Б. Вежливо отказывает, объяснив, что у него сегодня недостаточно времени. '
А. Повторяет свою просьбу, обращаясь к В.
В. Соглашается, сказав, что это для него не трудно — у него сегодня много времени.
А. Благодарит.
В. Говорит «пожалуйста».

Переведите на английский язык.

1. — Вы очень заняты сегодня? — К сожалению, да.
2. — Вы не могли бы позвонить мне первого февраля? — Конечно.
3. — Я могу подержать твой словарь до четверга? — Пожалуйста.
4. — Можно мне взять ваш номер телефона? — Да, конечно.
5. —У вас достаточно времени, чтобы урегулировать эту проблему сегодня? — К сожалению, нет. Эта проблема слишком важная.
6. — Вы много читаете? — К сожалению, нет. У меня мало времени.
7. Боюсь, что двух дней недостаточно, чтобы закончить Этот перевод.
8. Боюсь, что он неправ.
9. — Вы знаете преподавателя по фамилии Беннет? — Боюсь, что нет. Спросите Анну. Она знает много преподавателей в этом институте. — Нет, она его тоже не знает.